Jump to content

Apollo 11 on Rift


Recommended Posts

  • 8 months later...

When we try to learn English. It is not that bloody simple! Because we use compound words. Some examples of direct translation.

Flodhäst = hippopotamus (river horse)
Pepparkakor = ginger snaps (pepper cookies)
Fruktkött = pulp (fruit meat)
Björnbär = black berry (bear berry)
Jordnötter = peanuts (soil nuts)


Tandkött = gums (tooth meat)
Bröstvårta = nipple (breast wart)
Kofångare = bumper (cow catcher)
Blixtlås = zipper (lightning lock)
Tvättbjörn = raccoon (washing bear)
Färgglad = colorful (color happy)

Prästkrage Daisy (priest collar)

Återvinningstation = recycling station (re-winning station)

Dammsugare = vacuum cleaner (dust sucker)
Sugrör = straw (suck pipe)

Kylskåp = refrigerator (cool/cold cupboard)
Spårvagn = tram (track wagon)
Sjuksyster (or, sjuksköterska) = nurse (sick sister)
Sjukhus = hospital (sick house)
Tandläkare = dentist (tooth doctor)
Matbord = dinner table (food table)

Välgorenhetsorganisation = well doing organisation= (charity)

Over and out!

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...